December 2013

Tuesday, 17 December 2013

垃圾變燃料Tzu Chi uses a rocket-oven modified by Taiwan's Industrial Technology Research Institute


In order to prepare hot meals for Typhoon Haiyan victims in Tacloban, Tzu Chi volunteers rely on gas ovens, powered by propane. However, often in a disaster area, access to natural gas may be cut off, and for such occasions, Tzu Chi uses a rocket-oven, modified by Taiwan’s Industrial Technology Research Institute. Here’s more.

為了在獨魯萬市替海燕風災災民煮熱食,慈濟志工靠瓦斯與瓦斯爐,但通常一個災區不一定找得到天然氣,也因此慈濟請台灣的工研院做了個慈濟版的火箭爐,一起來看看。

Read more

Monday, 16 December 2013

DA.AI moves towards Cradle to Cradle zero waste system

Caption:The C2C Strategic Alliance's 2013 Annual Meeting was held at DA.AI Technology on November 27. The photo shows C2C Strategic Alliance members, joined by DA.AI’s two mascots, saying “Bravo!”Each year, Taiwan's Cradle to Cradle (C2C) Strategic Alliance organizes preparatory meetings to give members a progress report on collaborative projects with Taiwan EPA. This year's C2C Annual Meeting was convened in DA.AI Technology's newly completed R&D laboratory and eco-concept exhibition center. Government, corporate, research center and university representatives were invited to discuss future collaborations with DA.AI aimed at creating a low-carbon economy.

C2C focuses on products' ecological benefits more than their eco efficiency, in order to avoid having corporate growth become the primary consideration. For example, the DA.AI gray eco blanket reflects the heartfelt love of volunteers from all of Taiwan and their spirit of giving without asking for anything in return.
Thanks to technical support from business partners, this popular blanket's 100% green nature led to its being Cradle to Cradle Silver certifiedCM in recognition of the minimal amount of waste generated during production. Scraps produced during the manufacturing process are also utilized to make gray eco shawls and gray eco scarves.

Caption:DA.AI Technology Executive Director James Lee opened the meeting with an inspiring video, which explains the importance of regenerating garbage, and DA.AI’s ongoing efforts to put garbage to meaningful use. The C2C Annual Meeting was hosted by DA.AI Technology for the first time. Dr. Chai Zhenqiu of ITRI Green Energy and Environment Research Laboratories, now serving as C2C Alliance President, thanked DA.AI Technology for its hospitality and tour of the eco-concept exhibition store. DA.AI Executive Director James Lee also shared the company’s core values, urging every attendee to actively participate in this circle of love. Attendees, who included Mr. Zhou Youjie (representing Taiwan EPA) and Miss Kathrin Hirth (of O’right), expressed appreciation for DA.AI’s outstanding efforts to promote environmental protection.

Caption:Dr. Ting Hung, DA.AI’s R&D Department Manager, summarizing future projects scheduled for the newly built R&D laboratory, including the regeneration of PET bottles, plastic bags and other recyclables. Thanks to growing international interest in the Cradle to Cradle concept, Dr. Chai said he looks forward to collaborating with DA.AI Technology on a future sustainability project that would transform discarded plastic bags into oil, in the process inspiring more companies to move towards a sustainable future. Mr. Huang Zongjun, Taiwan C2C Strategic Alliance Manager, said “DA.AI Technology not only actively promotes green living, but also positive human interaction. Its core values are aligned with the spirit of the C2C Strategic Alliance and its hopes to implement a variety of ecological advances. This memorable gathering has greatly encouraged all of us to move forward.” Through learning and freely sharing knowledge, we hope to inspire new corporate collaborations as a way to promote the “humanitarian Cradle to Cradle” concept on the global stage.

Reported by Faye Chong, Jasmine Li and Carey C. Giudici

Read more

廢棄堆尋寶To scavenge through trash for what they need


Thanks to the success of Tzu Chi’s cash-for-work program, many residents in Tacloban, now have money to repair their homes. Unfortunately, some still can’t afford to buy all the supplies they need, and are forced to scavenge through trash for what they need.

因為慈濟的以工代賑,獨魯萬市的部分居民終於有錢買材料修補房子,但是還是有一些人買不起所有的材料,他們只好在垃圾堆裡找尋可以替代的用品。

Read more

感恩五年回顧DA.AI Technology celebrates its 5th Anniversary



DA.AI Technology is now five years old. Founded on the spirit of environmental and spiritual conservation, the company continues to make environmental friendly products with the help of Tzu Chi’s recycling volunteers. The company also donates all profit to support Tzu Chi’s work.
大愛感恩科技今年滿五周年,為了心靈與環境環保而誕生的公司,在慈濟環保志工的護持下,持續推出環保產品,並把所有的獲利捐給慈濟。 

Read more

Sunday, 15 December 2013

約旦冬令發放Tzu Chi volunteers organized winter aid distributions in Jordan


To help the needy in Jordan, on November 29, local Tzu Chi volunteers organized winter aid distributions at four different locations. Among the recipients of this aid are the Bedouins, a local tribe that Tzu Chi volunteers have been caring for over the past 10 years. Despite living in poverty, many female tribe members also donated some money to Tzu Chi’s Haiyan disaster relief, when they heard volunteers were collecting funds to help.

為了幫助約旦需要的民眾,11月29日,當地慈濟志工奔波四個地方,舉辦冬令發放,收到慈濟物資的民眾,包括了過去10年接受慈濟志工幫助的貝都因人,雖然貧苦,聽到慈濟志工正在為菲律賓的災民募款,許多婦女慷慨的捐出善款。

Read more

Saturday, 14 December 2013

代賑善足跡Tzu Chi's cash-for-work program


We now take you back earlier in the week when Tzu Chi’s cash-for-work program was working its magic to revive Tacloban’s liveliness. Inspired, many participants donated part of their earnings to Tzu Chi to continue the circle of love while some made posters to express their gratitude. One police officer even returned the extra consolidation cash he received from Tzu Chi, as he knew the money could be used to help other people. It’s stories like this, that really radiates the goodness of people.

下一則我們來看看,稍早啟動的以工代賑,如何幫助獨魯萬市恢復正常。受到慈濟的感動,許多災民捐出一些以工代賑的收入,幫助更需要的人,有些災民則把感謝寫在海報上,表達對慈濟的感恩。其中更有一位警察,把多出來的慰問金還給慈濟,因為他知道這些善款還可以幫助更多人。這些故事,讓我們看到人性本善的一面。

Read more

Friday, 13 December 2013

匯愛心援菲 Drink coffee for charity


Thanks to Tzu Chi, love from 34 countries are coming together to help the Philippines cope with Typhoon Haiyan. In Taiwan`s Kaohsiung, an 80-year-old volunteer decided to make traditional treats for charity sale while a coffee shop decided to donate its one-day earning to Haiyan disaster relief.

慈濟匯聚來自34個國家的愛心,協助菲律賓處裡海燕風災,在台灣高雄一位八十歲老志工,決定做傳統小吃來義賣,還有一間咖啡廳,特地發起了一日捐活動,將愛送給海燕的災民。

Read more

Thursday, 12 December 2013

菲災難省思(二) Local Red Cross fully mobilized


As the Philippines is listed by the World Bank as one of the nations most affected by climate change, the country previously established a new agency and passed new laws to deal with problems resulting from climate change. However, in the face of Typhoon Haiyan, all preparations were for naught. Thus, scholars suggested that fortifying each community and raising its emergency response awareness might be possibly a better solution.

菲律賓被世界銀行列為,全球氣候變遷受災國的國家之一,因此菲國早就已經針對氣候變遷受的相關問題,設定了新的部門,並制定新的法條,但是在海燕颱風面前,這些準備宛如不存在,對此學者建議,不如強化並提升每個社區的緊急應變能力,可能會更有效率。

Read more

Wednesday, 11 December 2013

通加發放 Help has finally come


Welcome to Da Ai Headlines. I`m Helen Liao. Thank you for joining us. We kick of the show in the Philippines, on December 1st, local Tzu Chi volunteers, joined their counterparts from Taiwan, the United States, Indonesia, Malaysia and Singapore, to successfully carry out the first aid distribution in Tun-ga. The disaster survivors were overjoyed, to receive blankets, mosquito nets, straw mats and other daily necessities from Tzu Chi.

歡迎收看大愛英語新聞,我是廖珮如,感恩您的加入。來看菲律賓,12月1號菲律賓慈濟志工,加上來自台灣、美國、印尼、馬來西亞、新加坡等慈濟志工,完成了通加的第一場發放,受災民眾拿到了毛毯、蚊帳、草蓆與和其他物資,受到援助的居民,都感到相當歡喜。

Read more

Tuesday, 10 December 2013

2013,Dec.13-18,Information Technology Month (IT Month) -Taichung

【EVENT】:Information Technology Month (IT Month) -Taichung
【DATE & TIME】:December 13 - December 18, 2013
【LOCATION】:The Greater Taichung International Expo Center  Read more