十二月 2025
週一, 01 十二月 2025
科技傳愛織希望
- Article Details
跨宗教的愛與善相遇
宗教自由與商業基金會創始主席 Brian Grim 博士蒞臨大愛感恩科技,這是一場跨越宗教、文化與國界的溫暖會晤。博士長年研究宗教自由、文化包容與善的社會影響力,他眼中的世界,是一個因信仰不同而更加多彩、因善意互動而更加富足的世界。
我們分享的不只是 「如何把環保做到極致」、或「如何把科技做成慈悲」,更分享一種價值:以愛為本,讓善能跨越宗教與文化,走進人心,匯成行動。
博士聽到環保菩薩彎腰的故事、看到醫材再生的循環模式,也看見慈濟長年透過不同宗教合作、跨文化善行,把「人人本具的善」實際落地。彼此的理念在交流中交織, 宗教不是分別,而是橋樑;科技不是冷漠,而是慈悲的放大器。
座談間笑聲不斷,討論充滿深度也充滿溫度。博士說,在大愛感恩,他看見了一種值得世界學習的力量:把信仰的善、環保的善、科技的善,匯成一股向上、向善的社會影響力。
昨日的相聚,是交流,也是共鳴;是分享,也是彼此的滋養, 賓主盡歡的午後,留下的不只是歡笑,更是一種信心── 善能相牽,愛能共鳴,讓世界因彼此而更美好。
Where Love and Goodness Meet Across Religions
- Article Details
Dr. Brian Grim, founder and president of the Religious Freedom & Business Foundation, visited DA.AI Technology, marking a warm encounter that transcended religion, culture, and national boundaries. With decades of research focused on religious freedom, cultural inclusion, and the social impact of goodness, Dr. Grim views the world as one enriched by diverse faiths and strengthened by acts of kindness.
During the exchange, we shared not only how DA.AI strives for excellence in environmental protection or how technology can embody compassion, but also a deeper value: love as the foundation, enabling goodness to cross religious and cultural lines, reach the human heart, and transform into meaningful action.
Hearing stories of Tzu Chi’s “environmental bodhisattvas” bending down to pick up recyclables, learning about the circular model of medical material recycling, and seeing how Tzu Chi has long worked with various faiths in cross-cultural humanitarian missions, Dr. Grim witnessed how the “goodness inherent in everyone” is put into practice.
Through this encounter, our shared ideals intertwined—
religion becomes a bridge, not a boundary;
technology becomes an amplifier of compassion, not coldness.


